Menu

Bio

IMG_3149Makau Foster Delcuvellerie passa sa prime jeunesse sur l’atoll de Hao, élevée comme c’était la tradition par ses grands-parents, des gens simples qui vivaient comme leurs parents et les parents de leurs parents, au rythme lancinant des îles et vivaient de la pêche et de la cueillette. Puis, fut le temps du collège et on l’envoya étudier à Hawaï.
Lorsqu’on aborde avec elle cette période de sa vie, elle se souvient de ceux qui lui ont tout appris. Des Paumotu (habitants des îles de l’archipel des Tuamotu), des Polynésiens vivants depuis de longues années à Hawaï et qui, tout imprégné de leur culture originelle, enseignaient aux jeunes Hawaïens les traditions anciennes de l’Océanie. Cet enseignement, dur, contraignant pour de jeunes adolescents de l’American way of life, elle s’en souvient, et en parle avec émotion. Elle se souvient des douleurs, des longues séances d’échauffement, où le corps prend la parole et raconte des histoires. Elle n’a pas appris dans les livres, mais dans la tradition orale, celle qui permit à des générations de préserver leurs savoirs ancestraux. « A 16 ans, je dansais sur les grandes scènes du Polynesian Cultural Center à Hawaii. Pendant des années, j’ai sillonné le monde pour y danser, puis finalement je suis revenu à Tahiti où j’ai achevé ma formation avec Coco Hotahota, chorégraphe du groupe Temaeva qui m’a permis de faire le point sur ma culture océanienne. Puis, je me suis lancé et ai enseigné le ori tahiti et créé la compagnie Tamariki Poerani en 1999. Depuis la compagnie a monté plusieurs spectacles : Munanui (1999), Te parau (2001), Te ariki Tuhoea (2002), Mokorea (2004), Mono’i (2009), Te Ora (2012) et Te Huritau (2014). Les chorégraphies de Makau Foster Delcuvellerie ont été reprises par des compagnies de ori Tahiti au Japon, au Mexique et aux Etats-Unis.

Makau Foster Delcuvellerie spent the first years of her life on the atoll of Hao and was brought up, as customary in those days, by her grand parents. They were very simple folks who lived like their parents, and the parents of their parents before them, to the soothing rhythm of the islands, fishing and foraging. Then she had to go to Tahiti for school and to Hawai’i for a college education.Whenever you start a conversation with her on that period of her life, she remembers the “paumotu” (inhabitants of the Tuamotu islands) whom she says taught her everything and had been living in Hawai’i for the longest time, teaching young Hawaiians the traditions of the SouthPacificIslands. Their classes were hard, very demanding for these youngsters who had been brought up according to the “American way of life”. She always seems to get a bit emotional when she talks about these moments. She remembers the pain of the long warm up training sessions when yours body does the talking and tells stories. She didn’t learn in the books but from the oral tradition that allowed generations to preserve the knowledge of their ancestors. “At the age of 16 I was already dancing on stage at the PolynesianCulturalCenter in Hawai’i. For years I travelled the world extensively to dance and finally came back to Tahiti to keep on learning from Coco Hotahota, the famous choreographer and director of the “Temaeva” dance company. Then time came for me to start teaching “Ori Tahiti” (Tahitian dancing) and to create my own dance company “Tamariki Poerani””.
Since then the company has created various productions: Munanui (1999), Merehenua (2001), Te Ariki Tuohea (2002),  Mokorea (2004), Mono’i (2009), Te Ora (2012) & Te Huritau (2014).

One Reply to “Bio”

  1. Ia orana Ms. Makau Foster,

    My name is Wei Li and I am a film maker currently in Tahiti, doing research for a short animated film about a Ori Tahiti dancer. Imiura Teriipaia, who was my taxi driver, told me you two are childhood friends and that I should contact you if I want to talk to an expert of Ori Tahiti dance. I was wondering if I could perhaps visit your school and perhaps ask you some questions about what it means for you to be a Tahitian dancer. I really want to do this film right. Your knowledge and expertise would be greatly appreciated!

    Mauruuru,

    Wei

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *